Перевести страницу

В рамках фестиваля Quilt Fest 2017 состоится персональная выставка Марины Мамоновой


Марина Мамонова, г. Электросталь


Настоящая русская женщина…


Марина Мамонова родилась в Электростали Московской области.


«Однажды, разбирая в деревне бабушкины сундуки, где  хранятся тайны истории нашего детства, я нашла «шедевр» своего детского творчества панно: на фоне из нарядного ситца крупными стежками через край пришит розовый кот. Простенькая картинка, а ответ на вопрос, о том, когда я начала заниматься лоскутным шитьем, очевиден».


Первым «настоящим» лоскутным произведением Марины была дипломная работа по окончании художественной школы в 1983 году. Несколько лет работала дизайнером интерьеров. Лоскут прочно вошел в творчество мастера, когда она начала шить иконы.


«Постепенно к иконам добавились лоскутные панно. Идеи и вдохновение для своих работ я черпаю в природе. Уверена, что все самое совершенное уже существует, необходимо только рассмотреть это и найти наилучший способ для воспроизведения. Благодаря лоскуту мой мир изменился: стал богаче, интереснее, наполнился  творческой работой, выставками, встречами с талантливыми, увлеченными людьми».

 


В 1999 году состоялась первая персональная выставка Марины Мамоновой в родном городе. За время творческой  деятельности она приняла участие во многих выставках, фестивалях, конкурсах: стала лауреатом Всероссийского фестиваля «Лоскутная мозаика России» 2005, 2007, 2009, 2011, 2013 годов;  неоднократным призером, победителем конкурсов, проводимых журналом «Чудесные мгновения. Лоскутное шитье»;  за работу «Легенды осени» стала обладателем приза зрительских симпатий фестиваля в Бирмингеме (Англия) «TheFestivalofQuilts» в 2008 году.  На международном фестивале лоскутного шитья «Пестрая поляна», проходящем в Ясной Поляне, имении Л.Н.Толстого, в 2008 году получила диплом первой степени. Трижды побеждала на региональной выставке «Лоскутная радуга Подмосковья» (2007,2009,2011). Лауреат Международного фестиваля «Душа России» в Суздале.  


Работы Марины  за это время  неоднократно выставлялись во многих городах России,  побывали во Франции, Германии, Японии, Канаде, Болгарии, Австрии, Англии и других странах.



Марина по праву пользуется уважением своих коллег. Дорогого стоят слова признанного мастера Ларисы Денисовой: «Настоящая русская женщина красивая, статная, уютная, доброжелательная, улыбчивая Марина Мамонова своими работами спокойно и с достоинством приводит в восторг не только простых любителей лоскутного шитья, но и зрелых мастериц.

 

Самое главное в творчестве этого мастера чувство текстиля. Марина чувствует саму суть текстиля, его фактуру, переплетение нитей, она внутренним чутьем «видит», как ткань будет стегаться, лохматиться, ломаться, скручиваться. Марина смело, стильно сочетает, казалось бы, совершенно не сочетаемые текстильные поверхности: ткань и войлок, хлопок и органзу, синтетику и тесьму, плоскость и пластику ткани.

Этому мастеру подвластны все направления лоскутного шитья, но она постоянно придумывает новые технологии».   

Марина Мамонова преподает лоскутное шитье.


Предлагаемая вашему вниманию выставка «Кружева, кружева, кружева…» включает в себя работы последних лет, выполненные с использованием или по мотивам кружева .


 

В рамках фестиваля Quilt Fest 2017 состоится персональная выставка Елены Фоломьевой



Елена Фоломьева, г. Санкт-Петербург


Кто я?


Мне сложно ответить на этот вопрос одним словом.

Занимаюсь арт-текстилем, делаю лоскутные панно, участвую в российских и зарубежных выставках и фестивалях − значит, я арт-квилтер и художник.


Преподаю, веду курсы и мастер-классы − значит, я преподаватель.

Одной из первых, в 2005 году, создала русскоязычный сайт и рассылку по лоскутному шитью, издала книгу для любителей пэчворка, веду блог − значит, я писатель или журналист.


И все эти сферы моей деятельности переходят одна в другую, помогая и поддерживая. Но, конечно, больше всего мне нравится создавать текстильные панно. Каждая работа − это небольшой рассказ о красоте, о силе, о происходящем вокруг нас и т.п. Даже если сюжет отсутствует как таковой,  история подразумевается, читается «между строк».


Мне мало, чтобы зритель посмотрел на красивую картинку или восхитился техническим мастерством исполнения. Задуматься, вспомнить, почувствовать  и через это лучше понять замысел автора – этого, в идеале, ожидает любой художник от своего зрителя.

Я стараюсь не перегружать свои панно визуальной информацией, оставляю место и для «воздуха», и для зрительского воображения. Мне близки именно сдержанность, лаконичность. Наверное, это оттого, что я живу в прекрасном Санкт-Петербурге.


Очень люблю учиться, узнавать новое. К счастью, в наш век интернета это стало гораздо проще осуществить. Конечно, не всё, чему обучаешься, потом находит применение в собственных работах. Но многое удается переосмыслить, переделать «под себя».

Это позволяет не стоять на месте, не повторяться, сделать каждую следующую работу по-настоящему новой, интереснее, чем предыдущая.

 


Вдохновением для проекта «Синие Песни» стала книга Я. Мори «Песни Мамы Шамана».

Её героиня – собирательный, метафорический образ. Каждый текст, каждая притча многослойны, заставляют остановиться, оглянуться, задуматься.


Знакомство с этой книгой совпало с моим увлечением синим цветом. Нет, я не отказалась от своего любимого зеленого, и когда-нибудь я обязательно к нему вернусь. Но сейчас моими мыслями владеет синий – цвет мудрости, спокойствия и силы.

Эти качества цвета как нельзя лучше подходят, чтобы передать мои впечатления от прочитанного.


«Синие Песни» − не дословная иллюстрация текстов, хотя, конечно, какие-то ассоциации в них есть. Это, скорее, мое настроение, размышления, воспоминания.


Я надеюсь, что зрителю понравятся мои эксперименты так же, как мне нравилось работать над каждой картиной.

 

Мини-конкурс "О ВЕСНЕ, ЛЮБВИ И НЕЖНОСТИ" - совместный проект Quilt Fest и компании "Стеганый цветочек"


Весна – время любви! Можно по-разному относиться и к Международному Женскому дню 8 марта, отмечать который предложила немецкая коммунистка Клара Цеткин в далеком 1910 году, и к пришедшему с Запада совсем недавно Дню Святого Валентина, называемому «Днем всех влюбленных». Пусть для нас эти праздники станут еще одним поводом вспомнить и поговорить о любви и весне. Поэтому новый мини-конкурс, который проводится фестивалем Quilt Fest совместно с компанией «Стеганный цветочек», получил название «О ВЕСНЕ, ЛЮБВИ И НЕЖНОСТИ…».


Для участия в мини-конкурсе необходимо до 6 марта прислать на адрес konkurs@quiltfest.ru письмо с пометкой «О весне, любви и нежности…». В письме указать название работы, технику исполнения, фамилию, имя, отчество, возраст и место жительства автора и прикрепить две фотографии каждой работы: общий план и фрагмент (для оценки качества исполнения).


Единственное условие: в работе должен присутствовать хотя бы небольшой фрагмент текстильной аппликации с закрытым срезом.


Работа может быть любой – от маленькой открытки до большого одеяла, главное, чтобы она отражала тему конкурса.


Жюри в лице представителей Издательского дома «Астрея», редакции журнала «Чудесные мгновения. Лоскутное шитье» и компании «Стеганый цветочек» рассмотрит все присланные на мини-конкурс фотографии, выберет лучшие работы и объявит имена победителей 10 марта 2017г.


Победитель получит великолепный приз от компании «Стеганый цветочек», а фотографии лучших работ будут опубликованы на сайте фестиваля Quilt Fest.


Желаем удачи! Ждем ваших работ!


«Метаморфозы» - идеи для вдохновения от Аллевтины Жариковой

Автор работы на тизере:  Ма́уриц Корне́лис Э́шера (нидерл. Maurits Cornelis Escher)


Аллевтина Жарикова, Москва


В апреле 2017 года в Москве должен состояться ХIV Международный Конкурс EuroQuilt 2017. Тема главного конкурса«Метаморфозы». Авторы названия конкурса: М. Сохончук и Т. Варшавская.

Метаморфо́за (греч. μεταμόρφωσις): превращение, преобразование чего-либо.


Наиболее общее понятие для процессов, происходящих во Вселенной.


Я уже сшила работу. Шила весело и быстро. Потому что задумала квилт ещё три года тому назад. Просто повода ждала, видимо. И вдруг такое название − всё совпало… Теперь хочется весной посмотреть на то, что придумалось у вас. Всем успехов!!!


Некоторые мои друзья считают тему очень сложной. Ну это ж с какой стороны посмотреть. Чтобы немного сберечь время тех, кто ещё не задумывался об участии в конкурсе, решила немного помочь и даю ссылки на материалы по теме. Очень хочется увидеть самые разные работы и побольше. Как уже всем известно, хобби у меня такое – увеличивать число участников конкурса, в котором сама решаюсь участвовать. Ничего не могу с собой поделать, хотя понимаю: чем больше будет работ, тем меньше мои шансы пройти во второй тур.


А вот и ссылочки:

Метаморфоза − превращение, преобразование чего-либо. (Энциклопедический словарь)

Метаморфоза, ж. (греч. metamorphosis) (книжн.). 1. Превращение, переход из одной формы в другую с приобретением нового внешнего вида и функций (науч.). Метаморфоза гусеницы в бабочку. Метаморфоза листа в усик. 2. Значительное изменение, необыкновенная перемена в чем-н. (шутл.). С ним произошла метаморфоза: он стал серьезным. Полная метаморфоза. (Словарь Ушакова)

Метаморфоза, ж. греч. превращение или принятие иного образа. Метампсихоза, переселение душ, переход души по смерти. (Словарь Даля).

Метаморфозы − превращения, изменения. Это слово пришло к нам из Древней Греции, так называется первая древняя часть мифов о греческих богах, которые превращались и извращались как могли. Есть в греческой мифологии поверье о том, что боги Зевс, Протей и чародеи могли превращать себя и других людей в животных, растения, созвездия и камни (в переводе с греч. − «превращение»).


Это один из излюбленных сюжетов античной литературы (поэма Овидия «Метаморфозы»).


Как термин метаморфоза используется в биологии и обозначает переход из одного состояния в другое: яйцо − гусеница − куколка − бабочка. Яйцо − личинка − насекомое. Образованные люди используют это слово, когда замечают разительные перемены в чем-то или ком-то.


Метаморфозой называют естественное преобразование строения организма под воздействием внутренних и внешних факторов в результате его жизненного развития. Понятие метаморфоза применимо не только к биологическим процессам, но и ко многим сферам жизни человека: метаморфозы в супружеской жизни, в характере человека, образе жизни и т.п.


Метаморфоза − это некая перемена, перевоплощение или изменение. (Пример: Человек всегда был одиноким, скучным, неинтересным, без чувства юмора и позитивного настроя. И вдруг с ним произошла метаморфоза − он стал искренним, радостным, зажигающим все вокруг человеком, к нему все потянулись, потому что он кардинально изменился.)


Строго говоря, метаморфоза − это любое превращение, преобразование, происходящее во Вселенной.

Почему-то когда говорим про метаморфозы, первым делом в голове возникает графика Ма́урица Корне́лиса Э́шера (нидерл. Maurits Cornelis Escher).


Ему посвящено море работ в квилте:

https://ru.pinterest.com/patfarb/escher-quilt-inspiration/

https://ru.pinterest.com/search/pins/?rs=ac&len=2&q=escher


Он является большим мастером тесселяции в искусстве.

А Джинни Бэер создала не один квилт в этом стиле и даже написала книгу о тесселяции.

http://www.liveinternet.ru/users/arte/post290272958/


Метаморфозы Марины Сохончук − автора названия конкурса:  

http://roolen.blogspot.ru/2010/10/blog-post_22.html

http://roolen.blogspot.ru/2010/11/2.html


Запись: арт-квилт «Метаморфозы» Ирины Ворониной в выставочном зале…

http://www.svadbuzz.ru/comment/16346  и её выставка «Метаморфозы бытия»

http://formatmebel.com/vystavki/vystavka-metamorfozy-bytiya


Превращения простого блока – те же метаморфозы, пример с сайта Любови Гайруновой

http://quiltstudio.ru/?p=856


В 2009г. проходила выставка «Метаморфозы текстиля» 

http://www.siniygranat.ru/Bella/News/BN13.htm


А вот о проекте клуба «Уральский лоскуток» «Метаморфозы» − копии картин известных русских и зарубежных художников в виде панно, выполненных в технике лоскутного шитья http://weburg.net/afisha/events/21501


О белорусской художественной выставке «Метафоры и метаморфозы» 2012г.

https://nash-dom.info/10983


Ещё один квилт с метаморозами http://moobird.blogspot.ru/2016/01/metamorphosis-quilt-ode-to-escher.html


А это книжки про разные метаморфозы:


Виролайнен Мария Наумовна «Исторические метаморфозы русской словесности»
http://www.labirint.ru/search/метаморфозы/


Фредерик Клеман (французский писатель и художник) «Метаморфозы»

http://www.labirint.ru/books/559179/


«В мире геометрических метаморфоз» http://www.labirint.ru/books/524669/


Да, а вот ещё: картинки в гугле по запросу metamorphosis quilt


Всем успехов! Шьём???


Срок сдачи работ по почтовому штемпелю - 17 марта 2017г.


Квилт должен представлять собой оригинальную работу, которая ранее не публиковалась и не выставлялась ни на одной из выставок. Поэтому работы до конкурса не показываем!