Перевести страницу
0
Корзина пуста

Каирские мастера шатров будут впервые представлены в России на Quilt Fest 2016


Улица «мастеров шатров» ‒ единственная оставшаяся в традиционном мусульманском Каире крытая улица. Она была построена около 1640 года. Прогуливаясь по кварталу Шария-эль-Хаямийя, где живут эти мастера, вы видите буйство красок и совершенно поразительные работы, висящие прямо на входных дверях и стенах – от их яркости захватывает дух, и просто невозможно не зайти внутрь, чтобы увидеть еще больше.


Здесь вы не найдете обычных зазывал, уговаривающих вас расстаться с деньгами. В каждом магазинчике вас ждет дружеская улыбка, чашка чаю – мастер сидит на скамеечке, кроит огромными ножницами ткань и с удивительной для нас скоростью вручную пришивает очередную деталь узора, умело подворачивая край.


Узоры сложны и многоцветны, а качество работы безупречно – это работа мастеров, передающих искусство, берущее свое начало со времен фараонов, из поколения в поколение. Самая ранняя сохранившаяся работа относится к XIV веку.


Те, кто работает здесь (всё это мужчины), всегда готовы на минутку остановиться и поделиться с вами своими произведениями. Вас поразит их тончайшее чувство цвета и скорость шитья – то, как они делают очень мелкие стежки непривычно длинными для нас иглами. Вы увидите, как постепенно возникают их прекрасные работы.



Что это – квилт? Настенное панно? Слово «хайма» означает «шатер». А «хаямийя» – это прекрасные панно в технике аппликации с подогнутым краем, которые изготавливают мастера в квартале Шария-эль-Хаямийя. В Египте всегда любили праздники и специально делали для них шатры («сурадек») из ткани, богато украшенной аппликацией. Когда стены шатра освещало солнце, изнутри они выглядели как витраж.


Эти шатры сопровождали знаменательные события – рождение детей, свадьбы, похороны, религиозные и национальные праздники. А до недавних пор (до 70-х годов) они служили еще и студентам для подготовки к экзаменам, и во всех тех случаях, когда нужно было проявить традиционное гостеприимство и для этого могло понадобиться дополнительное пространство.


Со временем (начиная с открытия Суэцкого канала, в связи с притоком иностранцев) появились работы меньшего размера, предназначенные в основном для украшения интерьера. Они делались в расчете на иностранных туристов и иностранцев, живущих в Египте.


Это не совсем квилты, а вернее – не те классические квилты, которые мы себе представляем: в них нет трех слоев, соединенных стежкой. Они сделаны из хлопковой ткани с полотняной подкладкой, на которую нашиты очень яркие, сложные, затейливые аппликации.
Существует четыре основных типа таких рисунков. Одни из них напоминают кельтскую аппликацию, однако узор при этом явственно исламский и повторяет узоры на потолках мечетей и на изразцовых плитках стен и полов.


Некоторые сюжеты определенно пришли из времен фараонов – они напоминают древние рисунки на стенах гробниц и дворцов. Как правило, в них присутствует тема природы: изображения птиц и цветок лотоса, символизирующий долгую жизнь и счастье.



Есть и фольклорные сюжеты, такие как история Джохи и его осла – ее проиллюстрировала своими работами семья мастеров Аль-Фаттах; и сцены из сельской жизни (например, сбор урожая фиников). Не забыто и древнее искусство каллиграфии: мастера сплетают красивейшие узоры из коранических текстов и, давая волю воображению, создают из слов, цитат и афоризмов изображения животных и птиц.


Даже сейчас в дни традиционных праздников улицы украшают панно в стиле шатров «сурадек», а праздничные киоски завешивают яркой и красочной тканью с похожим рисунком… Увы, теперь это по большей части обычная набивная ткань, заменившая собой произведения древнего искусства.


К сожалению, если еще недавно мастеров шатров было около 500, то сейчас их осталось примерно 50 человек. На то есть причины: недостаток желающих обучиться искусству шитья среди молодежи (в наши дни эта работа плохо оплачивается и не пользуется особым уважением) и текущая политическая ситуация, вызвавшая резкий спад туризма и отток иностранцев из Египта и тем самым лишившая мастеров источника заработка. Все это привело к заметному сокращению числа мастеров и поставило прекрасное древнее искусство под угрозу исчезновения.



В то же время, благодаря появлению некоторых новых возможностей продажи и возникновению интереса к их работе за пределами Египта (например, работы экспонировались на британском The Festival of quilts и в США), некоторые мастера возвращаются к работе. Хотя в основном они следуют традиции, под влиянием того, что им удалось увидеть в других странах и культурах, в их произведениях появляется и нечто новое.


Надеемся, что возрождение интереса к искусству «мастеров шатров» позволит ему сохраниться и развиваться.